А. А. Терентьев

ПРИЖИЗНЕННАЯ СТАТУЯ БУДДЫ: ПРОБЛЕМЫ ПОДЛИННОСТИ

Исследователи буддийского искусства знают, что господствующее мнение о появлении первых изображений Будды лишь спустя столетия после его паринирваны не является единственной точкой зрения. В буддийской традиции махаяны указывается несколько скульптурных и живописных портретов, сделанных еще при жизни Будды. Однако лишь одно из этих изображений считается дошедшим до наших дней — это сделанная «в натуральную величину» (т. е. ок. 2 м) скульптура из гоширши (разновидность сандалового дерева), из-готовленная по заказу раджи Удаяны на 38-м году жизни Шакьямуни, и то время, когда он проповедовал Дхарму своей матери на небе 33-х богов. Впервые эта история фиксируется письменно в китайском переводе «Экоттара-агама-сутры» расширенной махаянской версии «Ан-гуттара-никаи», составленной тохарским монахом Дхармананди в 385 г.1 Конечно, устное предание должно было быть намного древнее, так как уже в кушанское время2 была известна альтернативная версия этой легенды, согласно которой изготовление статуи связывается с раджей Прасенаджитом, а не Удаяной3.

Есть несколько версий этой легенды, незначительно отличающихся друг от друга4. В IV в. кашмирский монах Кумараяна, желая спасти эту святыню от местных войн, унес ее в Центральную Азию, где буддизм тогда процветал, и остановился в Куче — одном из оазисов Великого шелкового пути. Дальше пройти ему не удалось, потому что правитель Кучи повелел ему жениться на своей младшей сестре и стать духовным вождем государства. А его сын, Кумараджива (344— 413), стал настолько знаменитым буддийским мудрецом, что в Кучу

405

были посланы китайские войска, чтобы захватить Кумарадживу и привезти его в Китай. В 384 г. Куча пала и Кумараджива был взят в плен. Обычно считается, что именно он привез сандаловую статую в Китай, хотя существуют и другие версии. Поначалу, до 417 г., статуя оставалась в Чанъани, затем переехала в Цзянькан, где содержалась до 588 г. Тогда во время военных действий монастырь, где она стояла, был разрушен, но статую спас монах по имени Чжу-ли, который переправил ее в Янчжоу, в Цзянсу, а в 614 г. изготовил копию этой скульптуры. Очевидно, были сделаны и другие копии, поскольку японский паломник Эннин, посетивший Китай в 838 г., упоминает уже четыре (!) статуи Сандалового Будды5. В 970 г.6 еще одна копия была сделана по заказу японского пилигрима Тёнэна (938 — 1016) и увезена в Японию, где и по сей день считается наисвятейшей реликвией японского буддизма. В 1018 г. она была установлена в зале Сяка храма Сэйкадзи и находится там по сей день7.

Повествует об истории Сандалового Будды и знаменитый Чжан-чжа хутухта Ролби Дорже (1717-1786)8: «...И после воздвигли святыню Зандан Жуу9 в великой обители «Минжунсы» — города, находившегося на месте нынешнего Пекина во времена династии Дай Жина Чжурчжэньского. Впоследствии все императоры, унаследовавшие трон, оказывали ей высочайшие почести, построив множество храмов... А во времена великой монгольской династии Дай Юань Зандан Жуу установили в монастыре Шэнъансы. По приказу императора Ху-билай-Сэчена (Мудрого) построили вихар-монастьгрь на месте нынешней великой Белой ступы (Байтасы) и учредили многочисленный монашеский орден, оказывали беспримерные и беспрестанные почести и проводили молебны. Последующие юаньские императоры(мон-

406

гольские) и цари минской династии молились и поклонялись также усердно и прилежно. Наступило время династии Чин (Цин), четвертый год императора Канси. Милостивый чакравартин, воплощение бодхи-саттвы Манджушри, издал указ построить новый храм под названием «Чрезмерная милость» вблизи заветного града на северо-западе в чертогах желтого города, и перенесли туда драгоценный Жуу»10.

Описывает статую Ролби Дорже следующим образом: «...В знак предводительства живых существ к Пробуждению очи ее обращены к небу; в знак спасения всех живых существ от искушения этого бренного мира правая рука в мудре, дарующей спасение; в знак воздаяния абсолютного спокойствия и высшего блаженства показана в мудре даяния блаженства; в знак готовности и искренности, чтобы прийти на помощь живым существам, он встал твердо и поставил стопы ровно. В области сердца истинно чувствуется тепло (размером с волосинку), а между ногами и подставкой можно продеть шелковый шнур. Все эти свойства исключают всевозможные поздние подделки.

А также были явлены высочайшие знамения, такие, как во время поклонения святых лам, императоров, чиновников и милостынедате-лей показались разноцветные излучения, искры; были чудные выздоровления тяжелобольных вследствие искреннего моления»11.

Из российских исследователей первым об этой статуе написал Л. Позднеев, который, в частности, отмечал, что именно в монастыре Сандалового Будды у подножия этой статуи состоялась историческая встреча Дзанабазара и императора Канси, когда оба они сидели на одном ковре, вспоминая, вероятно, об исторической встрече Пагба-ламы с императором Хубилаем12.

Следующая страница в истории статуи была перевернута в 1900 г., когда во время боксерского восстания в Китае монастырь Сандансы был разрушен, а статуя перевезена в храм бурятского поселка Еравна — в Эгитуйский дацан.

Известны по крайней мере три версии передислокации статуи в Россию:

407

1) Б. Барадин сообщает, что ее туда перевезли сами китайские монахи, спасая от французских погромов при подавлении боксерского восстания в Пекине 3.

2) По второй версии, подробно изложенной недавно А. М. Стрелковым14, монахи увезли ее в Утайшанъ, а там буряты, а именно эги-туйский лама Эрдени Соржо (настоящее имя его — Гомбо Дорже. — А. T.), ее выкупили и привезли в Еравну.

3) По третьей версии, храм спалили сами буряты, статую спрятали на окраине Пекина на несколько месяцев, а потом тайно вывезли в Россию.

Как бы там ни было, в январе 1901 года статуя была установлена в Эгитуйском дацане. Исследовавший этот вопрос Л. Белка указывает даже номер подтверждающего этот факт документа в городском архиве Улан-Удэ15.

В 1935 году советская власть разгромила дацаны, и статуя попала в фонды Антирелигиозного музея Улан-Удэ. Тогда же вынули из ур-на-коши Будды вставленный туда тысячи лет назад алмаз и разбили ушнишу статуи, после чего исчезли хранившиеся там, как известно16, священные вложения. А сама статуя, не представлявшая, по мнению большевиков, «валютной ценности», уцелела и сохранилась до лучших времен. 25 сентября 1991 года статуя была возвращена в отстроенный заново Эгитуйский дацан. И тут с ней произошла неприятность:

«...Весьма показательна в этом плане история, произошедшая несколько лет назад со знаменитой буддистской святыней — статуей Зан Дан Жуу. Эта сандаловая статуя наряду с Атласом тибетской медицины и драгоценным телом хамбо-ламы Итыгэлова признана буддистской святыней России, является памятником федерального значения. По преданию мастер 2,5 тысячи лет назад сделал ее из цельного сандалового дерева с образа самого Будды, смотря на отражение Бога в реке. Святыня Зан Дан Жуу была привезена в Бурятию из Китая. Сначала реликвия хранилась в Одигитриевом соборе, затем была передана

408

буддистам в Эгитуйский дацан. В дацане статуя находилась в неотапливаемом помещении, с повышенной влажностью, от этого грунт и золочение начали шелушиться, осыпаться. Конечности покусали крысы. И тогда служители храма не нашли ничего лучше, чем обратиться за помощью к художнику-оформителю из местного Дома культуры. Тот покрыл ее сусальным золотом прямо поверх кракелюра тем, что нашел в магазине. В углублении на лбу Зан Дан Жуу этот человек вставил камень, причем камень оказался великоват и вместо того, чтобы подтесать сердолик, невольный «реставратор» решил расширить отверстие. Когда нас пригласили осмотреть статую, мы нашли ее в таком состоянии с каким-то страдальческим выражением на заново расписанном лице. Сразу после этого в Эгитуйский дацан были приглашены реставраторы из Эрмитажа, которые приложили все усилия, чтобы сохранить святыню...»17.

Этими реставраторами были Марина Мирчи и Алексей Коновалов. За два года работы они привели статую в порядок. А разбитую ушнишу еще в 1983 году отремонтировала Майя Лебель — тоже из Эрмитажа.

Так что пока все более или менее в порядке, и более того — для статуи построено новое кирпичное здание, где будут более безопасные условия для хранения этой святыни — переезд намечен на лето 2007 г.

Однако зададимся вопросом: насколько достоверна вся история знаменитой статуи?

Этот вопрос удобнее разделить на три части:

1) А была ли статуя?

2) Если была, то ее ли хранили в Пекине китайские императоры?

3) Та ли статуя находится в Эгитуйском дацане, что стояла в пекинском храме «Сандансы» близ Запретного города?

1) По первому вопросу Марта Картер, очень подробно исследовавшая эту историю18, склоняется к ответу отрицательному. Прежде всего потому, что ни в каких ранних письменных индийских источниках об этой статуе не упоминается, хотя в «Самьютта-никае» и есть история об обращении раджи Удаяны19. Однако надо учитывать, что, хотя, действительно, первая письменная запись о создании этой статуи

409

датируется, как указывалось выше, лишь 385 г. н. э., трудно сказать, сколько времени эта история могла передаваться изустно.

Другой важный аргумент М. Картер состоит в том, что виная сар-вастивады вообще запрещает создание изображений Будды20. Но она, видимо, не учитывает, что в тхеравадинской винае таких ограничений нет21.

Поэтому мне не представляется невозможным, что прижизненная скульптура стоящего Будды действительно существовала, и именно она послужила прототипом для художников Гандхары, Матхуры и Бамьяна.

2) Но даже если предположить, что такая статуя действительно существовала, вряд ли можно надеяться, что она уцелела во время многочисленных войн, когда храмы, где она хранилась, не раз разрушались. И мы уже упоминали, что по свидетельству очевидцев, к IX в. в Китае было по крайней мере четыре копии этой статуи. Какая из них попала в Пекин, сейчас сказать трудно. Вряд ли оригинальная, ведь та скульптура, которая сейчас находится в Бурятии, сделана из липы, а не из сандала, как показали анализы дерева, дважды проводившиеся в Эрмитаже.

3) Но какая статуя сейчас находится в Эгитуйском дацане? Нет сомнений, что именно та, которая стояла более тысячи лет в Пекине. Бурятский Зандан Жуу, совершенно необычно глядящий вверх, покрытый темной сандаловой пастой и тремя слоями китайской сусальной позолоты, в точности соответствует описанию Ролби Дорже и других очевидцев, упоминающих эти особенности. Кроме того, когда однажды (примерно в 1978 г.) я спросил о подлинности Сандалового Будды у одного из самых информированных наших востоковедов, ныне покойного Б. И. Панкратова, проведшего много лет в довоенном Китае, он ответил в свойственной ему точной манере, что «это именно та статуя, которую видел в Пекине С. Ч. Дас в 1885 году».

1 Подробнее см., напр.: Carter М. The Mystery of the Udayana Buddha. Naples: Universitario Orientate, 1990. P. 6.

2 Carter M. Op. cit. P. 8.

3 В дневниках Фа-сяна, который посетил Индию около 414 г., говорится, что он видел эту статую в Шравасти. См.: Beal S. Buddhist Records of the Western World. In 2 vols.. London, 1884. Vol. I. P. xliv-xlv.

4 См., напр.: Lha dbang bio gros bzang po.bstan rtsis `dod sbyin gter 'bum. Ed. by. E. Schlagintweit as "Die Berechnung der Lehre. Eine Streitschrift zur Berehtigung zur bud-dhistisch Chronologie verfassed im Yahre 1591 von Suresamatibharda // Abhandlungen der Konigl. Bauerischen Akademie der Wissenschaften, I CI. XX Bd., 3 Abt. Munchen, 1897. P. 589 - 670.

5 Soper А. С Literary Evidences for Early Buddhist Arts in China // Artibus Asiae. Suppl. XX. Ascona, 1959. P. 264.

6 Soper А. С Op. cit. P. 264-265.

7 Carter M. Op. cit. P. 16. Также см.: Henderson G.t Hurvitz L. The Buddha of Seiryoji // Artibus Asiae, XX, 1,1956. P. 5-55. Здесь интересно упомянуть, что однажды японские буддисты решили, будто китайская и японская статуи некогда чудесным образом поменялись местами и теперь в Японии стоит подлинный Сандаловый Будда. Однако эта точка зрения не является общепринятой. (Ibid. Р. 6-7). См.: Carter М. Op. cit Р. 16.

8 Tsan dan jo bo'i lo rgyus tshad phan yon mdor bsdus rin po che'I phreng ba // gSung-'bum [Collected Works]. Vol. 7. См. перевод на русский язык с монгольского перевода монгольским Энкле-ламой: «Сутра "Драгоценная гирлянда", обобщающая легенда о Зандан Жуу, о пользе и благе отпочитания этой святыни». Перевод опубликован во втором номере бурятского буддийского журнала «Легшед» (2004), стр. 3-6.

9 Монгольское наименование Сандалового Будды.

10 Об этом факте сообщал еще Пельо. Согласно Пельо (Journal Asiatique, July -August, 1914. XI series. Vol. IV. P. 188-190), император Канси (1662-1722) построил в 1721 г. храм Шаньтаньсы, или Храм сандалового дерева этому образу, который считал-ся подлинной статуей царя Удаяны.

11 Tsan dan jo bo'i lo rgyus. P. 5.

12 См.: Позднеев A. M. Монголия и монголы. СПб., 1896. P. 227, прим. 81.

13 Барадин Б. Буддийские монастыри // Ориент. Вып. I. СПб., 1992. С. 82.

14 Стрелков А. М. Буддизм. Каноны, история, искусство. М.: Дизайн. Информация. Картография, 2006. С. 445.

15 Belka L. Zandan Zhuu and the Buryat Sangha: History and present state // Экологические проблемы и духовные традиции народов Байкальского региона. Материалы научно-практической конференции, посвященной памяти ламы-гелонга Данзан-Хайбзуна Самаева. Улан-Удэ: ГУЗ РЦМП МЗ РБ, 2006. С. 147.

16 Damche Gyatsho Dharmatala. Rosary of White Lotuses, being the Clear Account of How the Precious Teachings of Buddha Appeared and Spread in the Great Ног Country. Wiesbaden: Otto Harrasowitz, 1987. P. 418.

17 Консерва для реликвии // Московский комсомолец в Бурятии, от 07.04.2006. l8 Carter М. Op.cit

19 Samyutta-nikaya. Vol. PV (127). Pali Text Society Edition. London, 1894. P. 110-113 (see: Carter M. Op. cit. P. 4).

20 Carter М. Op. cit. Р. 34.

21 Я специально консультировался в 2006 г. по этому поводу с достопочтенным профессором Ануруддхой - одним из немногих людей, знающих Палийский канон наизусть, и здесь ссылаюсь на его авторитет.